爱莲说原文及翻译 爱莲说

2023-08-02 21:16:24 来源:城市网

1、爱莲说⑴ (北宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃⑵。

2、晋陶渊明独爱菊⑶。

3、自李唐来,世人甚爱牡丹⑷。


(相关资料图)

4、予独爱莲之出淤泥⑸而不染⑹,濯清涟而不妖⑺,中通外直,不蔓不枝⑻,香远益(9)清(10),亭亭净植(11),可远观而不可亵玩(12)焉。

5、 予谓菊,花之隐逸(13)者也;牡丹,花之富贵者也(14);莲,花之君子(15)者也。

6、噫(16)!菊之爱(17),陶后鲜有闻(18)。

7、莲之爱,同予者何人(19)?牡丹之爱,宜乎(20)众矣![编辑本段]注释 【1】爱莲说:选自《周元公集》、《周濂溪集》。

8、周敦颐著有《太极图说》《通书》等“说”,是古代论说文的一种体裁,可以说明事物,也可以论述道理。

9、说:是古代的一种文体,也称杂说.这种文体一般讲可以说明事理,也可以发表议论或记叙事物都是为了阐明一个道理, 给人某种启示或给自己明志 “说”是古代的一种文体,它可以直接说明事物,阐述事理,也可以通过叙事,写人,咏物,议论说道理;也可以发表作者的感想。

10、 【2】蕃(fán):多。

11、 【3】晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。

12、陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,东晋浔阳柴桑(现在江西省九江县)人,东晋著名诗人。

13、是著名的隐士。

14、他独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句。

15、 【4】自李唐来,世人甚爱牡丹:唐朝以来,人们很爱牡丹。

16、李唐,指唐朝。

17、唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。

18、世人,社会上的一般人。

19、唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者。

20、”甚:特别。

21、 【5】淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。

22、 【6】染:沾染(污秽)。

23、 【7】濯(zhuó)清涟而不妖:在清水里洗涤过,而不显得妖媚。

24、濯:洗涤。

25、清涟:水清而有微波,这里指清水。

26、涟:微波。

27、妖:美丽而不端庄。

28、 【8】通:贯通。

29、 【9】直:挺直。

30、 【10】不蔓(wàn)不枝:不生枝蔓,不长枝节。

31、蔓:生枝蔓。

32、枝:长枝节。

33、 【11】香远益清:香气越远越清。

34、益:更,更加。

35、 【12】亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。

36、亭亭:耸立的样子。

37、植:立。

38、 【13】亵(xiè)玩:玩弄。

39、亵:亲近而不庄重。

40、焉:句末语气词。

41、 【14】隐逸:隐居的人,隐士。

42、封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,便隐居避世。

43、者:~~的花。

44、 【15】牡丹:花之富贵者也:牡丹是花中富贵的(花)。

45、因为牡丹看起来十分浓艳,所以这样说。

46、 【16】君子:指道德高尚的人。

47、 【17】噫(yī):叹词,相当于现代汉语的“唉”。

48、 【18】菊之爱:对菊花的喜爱。

49、 【19】鲜(xiǎn)有闻:很少听到。

50、鲜:少。

51、 【20】同予者何人:像我一样的还有什么人呢? 【21】宜乎:宜:应当,这里和“乎”连用,有“当然”的意思。

52、 【22】众:多。

53、 【23】宜乎众矣:当然人很多了。

相信通过爱莲说这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

标签:

推荐阅读>